Beispiele für die Verwendung von "ведётся" im Russischen
Übersetzungen:
alle279
ведуться77
ведеться75
велася21
велося20
вівся17
тривають10
велися10
проводиться9
проводяться8
вестися5
здійснюється4
йде2
тривала2
точилися2
вели2
проводилося2
триває1
провадиться1
проводять1
провадяться1
відбувалася1
велись1
проводились1
відбувалися1
здійснювалося1
проводилися1
тривало1
обстріл вівся1
здійснюватися1
Благоустройство территории (ведется озеленение) - 60%
Благоустрій території (ведеться озеленення) - 60%
дом № 6 - ведется монтаж цокольного этажа;
будинок № 3 - проводиться будівництво цокольного поверху;
Водоснабжение ведётся из артезианских источников.
Водопостачання здійснюється з артезіанських джерел.
Петровский и Епов арестованы, ведется следствие.
Петровський і Єпов заарештовані, провадиться слідство.
Разработка ведётся открытым способом - в карьерах.
Видобуток проводиться відкритим способом - в кар'єрах.
Ведется сооружение необходимых газоперекачивающих мощностей.
Здійснюється спорудження необхідних газоперекачувальних потужностей.
За контактными лицами ведется медицинское наблюдение.
За контактними особами проводиться медичне спостереження.
Интенсивно ведется в Нижнегорском и жилищное строительство.
Інтенсивно здійснюється у Нижньогірському й житлове будівництво.
Амбулаторный прием ведется по 25 специальностям.
Амбулаторний прийом проводиться по 25 спеціальностях.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung