Ejemplos del uso de "вернулось" en ruso

<>
Домой подразделение вернулось без потерь. Додому підрозділ повернувся без втрат.
* вернулось в покинутое место постоянного проживания; повернулася до покинутого місця постійного проживання;
Звено без потерь вернулось на свой аэродром. Група без втрат повернулися на свій аеродром.
Российская группировка вернулось на родину: Російське угруповання повернулося на батьківщину:
Яремче вернулось в большой туризм Яремче повернулось в великий туризм
Посольство вернулось в Нагасаки 21 июля 1590 года. Посольство повернулося до Наґасакі 21 липня 1590 року.
Историческое название городу вернулось в 1990 году. Історична назва повернута місту в 1990 році.
Историческое название вернулось в 1990 г. Історичну назву відновлено 1990 року.
В Киев знамя вернулось в 1947 году. До Києва прапор повернувся в 1947 році.
Зло вернулось с новыми силами! Зло повернулося з новими силами!
После эвакуации вернулось менее половины экспонатов. Після евакуації повернулось менш половини експонатів.
В 1953 году обновленное "Динамо" вернулось в группу сильнейших. У 1959 році тбіліське "Динамо" повернулося до когорти найсильніших.
Значительное число освобожденных вернулось на родину. Значне число звільнених повернулося на батьківщину.
Постепенно все вернулось к прежней жизни. Поступово усе повернулося до старого життя.
"Мы ведем работу, чтобы все вернулось. "Ми ведемо роботу, щоб усе повернулося.
Поэтому многое вернулось на круги своя. Багато чого повернулося на круги своя.
285 человек не вернулось с фронта. З фронту не повернулося 287 осіб.
С войны не вернулось сорок человек. З війни не повернулося 49 осіб.
14 июня соединение вернулось в Японию. 14 червня з'єднання повернулося в Японію.
Посольство вернулось в Японию в 609 году. Посольство повернулося до Японії в 609 році.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.