Exemples d'utilisation de "вернулся" en russe

<>
После демобилизации вернулся на шахту. Після демобілізації повернувся на шахту.
Осенью 1913 вернулся в Петербург. 1913 року повернулася до Петербурга.
В ноябре 1504 года мореплаватель вернулся в Испанию. У червні 1504 р. мореплавці повернулися в Іспанію.
Позже Гамильтон вернулся в Лондон. Пізніше Гамілтон повернувся до Лондона.
В 1946 году Ивасюк вернулся в Кицмань. У 1946 р. Івасюк повертається до Кіцманя.
Михаил Козырев вернулся в радиоэфир! Михайло Козирєв повертається у радіоефір.
После демобилизации вернулся в Свердловск. Після демобілізації повернувся до Свердловська.
В 1915 вернулся в Вильну. У 1915 повернувся до Вільнюса.
Неруда вернулся в Чили в 1953 году. Неруда повертається до Чилі в 1953 році.
Дэвид Финчер вернулся к "Черной дыре" Девід Фінчер повертається до "Чорної діри"
Вратарь "Динамо" вернулся в "Бешикташ" Воротар "Динамо" повернувся в "Бешикташ"
Павел Данилюк вернулся в ФК "Козова" Павло Данилюк повернувся до ФК "Козова"
В 1991 году вернулся в Лос-Аламос. В 1980 знову повертається до Лос-Аламос.
В октябре 1773 г. композитор вернулся в Петербург. У жовтні 1773 року композитор повертається до Петербурга.
Вскоре Гигси вернулся в группу. Незабаром Гігсі повернувся в групу.
После демобилизации вернулся в Глинскую пустынь. Після демобілізації повернувся до Глинської пустині.
После свержения Худояр-хана в 1858 вернулся в Коканд. 1858 році після повалення Худояр-хана повертається до Коканду.
Демобилизовавшись, вернулся к мирному труду. А демобілізувавшись, повернувся до роботи.
В Париж Наполеон вернулся с триумфом. Наполеон з тріумфом повернувся до Парижа.
Осенью 1917 года М. Туган-Барановский вернулся в Украину. Восени 1917 року М. Туган-Барановський повертається до України.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !