Beispiele für die Verwendung von "включительно" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle33 включно33
Апостола Андрея Первозванного включительно (1889). Апостола Андрія Первозванного включно (1895).
Предыстория, до XVI века включительно. Передісторія, до XVI століття включно.
"Вундеркинд" - до 8 лет включительно; "Вундеркінд" - до 8 років включно;
Bулканическая деятельность продолжалась до голоцена включительно. Вулканічна діяльність тривала до голоцену включно.
трудоспособные лица (18-59 лет включительно); працездатні особи (18-59 років включно);
Анкеты принимаются до 15 апреля (включительно). Рукописи прийматимуться до 15 квітня (включно).
Вулканическая деятельность продолжалась до голоцена включительно. Вулканічна діяльність продовжувалась до голоцену включно.
Голосование продлится до 3 октября (включительно). Голосування продовжиться до 3 квітня (включно).
Вернисаж продлится по 25 сентября включительно. Вернісаж триватиме по 25 вересня включно.
До седьмого этажа включительно подведено электричество. По 7-ий поверх включно підведено електрику.
Он продлиться до 31 марта включительно. Триватиме він до 31 березня включно.
Фотоконкурс продлится до 14 сентября включительно. Фотоконкурс триватиме до 4 листопада включно.
Электровозы строились по 1967 год включительно. Електровози будувались до 1967 року включно.
Щенкам до 2-недельного возраста включительно. Цуценятам до 2-тижневого віку включно.
Соревнование продлятся до 1 июля включительно. Конкурс триватиме до 1 червня включно.
(включительно) во всех магазинах сети MOYO. (включно) у всіх магазинах мережі MOYO.
Спринтом считаются дистанции до 400 метров включительно. Спринтом вважаються дистанції до 400 метрів включно.
Акционные условия действуют до 15 марта включительно. Акційні умови діють до 15 березня включно.
Тепловозы 2ТЭ10Л изготавливались по 1977 год включительно. Тепловози серії 2ТЕ10Л виготовлялись по 1977 включно.
Период действия ваучеров до 30 сентября (включительно). Період дії ваучерів до 30 вересня (включно).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.