Ejemplos del uso de "во внутреннем" en ruso

<>
для известняка во внутреннем сообщении - 20%; для вапняку у внутрішньому сполученні - 20%;
Во внутреннем (мозговом) слое надпочечников образуется адреналин. У внутрішньому (мозковому) шарі наднирковиків утворюється адреналін.
Преображение находится во внутреннем куполе входа. Преображення знаходиться у внутрішньому куполі входа.
расположен во внутреннем дворике корпуса пансионата. розташований у внутрішньому дворику корпусу пансіонату.
Золотой стандарт отменен во внутреннем ден. Золотий стандарт відмінений у внутрішньому ден.
30% должностного оклада - при внутреннем плавании; 30% посадових оклади - при внутрішньому плаванні;
"Росава" продолжает лидировать на внутреннем рынке. "Росава" продовжує лідирувати на внутрішньому ринку.
Эти нормы применяются при внутреннем теплоснабжении. Ці норми застосовуються при внутрішньому теплопостачанні.
конкурентоспособные на внутреннем и мировом рынках; конкурентоспроможних на світовому і внутрішньому ринках;
Информация о внутреннем контроле и расследованиях: Інформація про внутрішній контроль та розслідування:
о внутреннем водном транспорте и т.д. про внутрішній водний транспорт тощо.
Луч казался ярче на внутреннем конце [4]. Промінь здавався яскравішим на внутрішньому кінці [1].
Ориприм быстро абсорбируется при внутреннем употреблении. Ориприм швидко абсорбується при внутрішньому вживанні.
Августин: понятие о внутреннем опыте. Августин: поняття про внутрішній досвід.
Новый Закон "О внутреннем водном транспорте" Новий Закон "Про внутрішній водний транспорт"
дефицита металлолома на внутреннем рынке Украины. дефіциту металобрухту на внутрішньому ринку України.
"Надо сконцентрироваться исключительно на внутреннем развитии. "Треба сконцентруватися винятково на внутрішньому розвитку.
№ 2475а-4 "О внутреннем водном транспорте". Законопроект 2475а "Про внутрішній водний транспорт".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.