Beispiele für die Verwendung von "военном положении" im Russischen

<>
военном положении". "Про воєнному стані".
Рудник был объявлен на военном положении. Провінція була оголошена на воєнному становищі.
Луганские оккупанты вводят "закон о военном положении" Луганські бойовики прийняли "закон про воєнний стан"
Служил в Калининском военном округе. Служив у Калінінському військовому окрузі.
В таком положении необходимо досчитать до 4. У такому положенні необхідно дорахувати до 4.
Служил в Приволжском военном округе. Служив в Приволзькому військовому окрузі.
Расскажите о географическом положении Южной Америки. Розкажіть про географічне положення Південної Америки.
Обучаюсь в высшем военном учебном заведении. Навчаюся у вищому військовому навчальному закладі.
Старт ракет осуществлялся только в надводном положении. Старт ракет відбувався тільки з надводного положення.
Его поймали на крымском военном полигоне. Його впіймали на кримському військовому полігоні.
Заключительные и переходные положении Конституции. Прикінцеві та перехідні положення Конституції.
финансах, образовании, цензуре, военном деле. фінансах, освіті, цензурі, військовій справі.
Габаритные размеры в транспортном положении: Габаритні розміри в транспортному положенні:
Церемония состоялась на военном аэродроме "Озерное". Церемонія відбулася на військовому аеродромі "Озерне".
дверца надежно зафиксирована в открытом положении; дверцята надійно зафіксована у відкритому положенні;
работал в Белоцерковском военном госпитале, доктор-терапевт. працював в Білоцерківському військовому госпіталі, лікар-терапевт.
На особом положении находился правитель Ташкента. На особливому положенні знаходився правитель Ташкенту.
Взрывы на военном складе в Калиновке. Вибухи на військових складах в Калинівці.
горизонтальный - сверла устанавливаются в горизонтальном положении горизонтальний - свердла встановлюються в горизонтальному положенні
Продолжил службу в Сибирском военном округе. Проходив службу в Сибірському військовому окрузі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.