Beispiele für die Verwendung von "восстановили" im Russischen

<>
Восстановили колокольню и купол церкви. Відновлено дзвіницю й купол церкви.
Тогда штатную работу оперативно восстановили: Тоді штатну роботу оперативно відновили:
Движение троллейбусов восстановили в Кировограде. Рух тролейбусів відновили у Кіровограді.
В Виннице восстановили раритетный троллейбус. У Вінниці відновили раритетний тролейбус.
После смерти Сталина студентку восстановили. Після смерті Сталіна студентку відновили.
Магнаты и шляхта восстановили старые порядки. Магнати й шляхта відновили старі порядки.
Английские монополии восстановили ослабленные войной позиции. Англійські монополії відновили ослаблені війною позиції.
Ночью яростной контратакой десантники восстановили положение. Уночі лютою контратакою десантники відновили положення.
В 23:20 электроснабжение диспансера восстановили. О 23:20 електропостачання диспансеру відновили.
Жилое помещение восстановили с помощью очевидцев. Житлове приміщення відновили за допомогою очевидців.
Францисканцы восстановили и перестроили строения аббатства. Францисканці відновили і перебудували будови абатства.
После войны бердянцы восстановили разрушенное здание. Після війни бердянці відновили зруйновану будівлю.
Скальный монастырь восстановили, расчистив несколько келий. Скельний монастир відновили, розчистивши кілька келій.
Очень быстро "потолок" в заработках восстановили. Дуже швидко "стелю" в заробітках відновили.
В начале 2000-х годов "Мечтаю" восстановили. На початку 2000-х років "Мрію" відновили.
Напомним, 8 июня в Авдеевке восстановили водоснабжение. Нагадаємо, 8 червня в Авдіївці відновили водопостачання.
Ученые восстановили древнеримское устройство, которому 2000 лет. Вчені відновили давньоримське пристрій, якому 2000 років.
Позже доступ к реестру е-деклараций восстановили. Пізніше доступ до реєстру е-декларацій відновили.
Восстановите душевное равновесие и гармонию. відновити душевну рівновагу та гармонію;
Будет восстановлен стационарный пост ГАИ? Буде відновлено стаціонарний пост ДАІ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.