Beispiele für die Verwendung von "врача" im Russischen

<>
4 врача - нейрохирурга высшей категории 4 лікаря - нейрохірурга вищої категорії
При соблюдении всех рекомендаций врача заболевание излечивается. Якщо дотримуватися рекомендацій лікарів, вона виліковується.
консультативный прием врача акушер-гинеколога; консультативний прийом лікаря акушер-гінеколога;
• Консультация семейного врача терапевта первичная; • Консультація сімейного лікаря терапевта первинна;
Сексуальная медсестра возбудила молодого врача Сексуальна медсестра порушила молодого лікаря
Булгаков честно выполнял долг врача. Булгаков чесно виконував обов'язок лікаря.
которые отпускаются по рецепту врача; які відпускаються за рецептом лікаря;
Памятник архитектуры - Дом врача Мейтуса Пам'ятка архітектури - Будинок лікаря Мейтуса
Община удерживала врача и фельдшера. Община утримувала лікаря і фельдшера.
Заместитель главного врача по медсестринству: Заступник головного лікаря з медсестринства:
Может ли пациент поменять врача? Чи може пацієнт змінити лікаря?
преподобного Агапита Печерского, врача безмездного; преподобного Агапіта Печерського, лікаря безвідплатного;
"Записи юного врача" - Доктор Поляков; "Записи юного лікаря" - Доктор Поляков;
Обучение проводилось под наблюдением врача. Навчання проводилось під наглядом лікаря.
Деонтологические аспекты коммунистического воспитания врача. Деонтологічні аспекти комуністичного виховання лікаря.
Результаты осмотров врача с поставленными Результати оглядів лікаря із поставленими
Как заманить врача в "глубинку"? Як заманити лікаря до "глибинки"?
Голодание проводится под контролем врача. Голодування проводиться під контролем лікаря.
услуги врача (по запросу, платно) послуги лікаря (за запитом, платно)
заместителя главного врача по медсестринству; заступника головного лікаря з медсестринства;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.