Beispiele für die Verwendung von "врачебному" im Russischen

<>
Автомобилистов предлагают заставить обучаться врачебному делу. Автомобілістів пропонують змусити навчатися лікарської справи.
Стаж врачебной практики: 20 лет. Стаж лікарської практики: 20 років.
К нему приставляют врачебное наблюдение. До нього приставляють лікарський нагляд.
оборудование для врачебных кабинетов, больниц обладнання для лікарських кабінетів, лікарень
Различают врачебную и декоративную косметику. Розрізняють лікарську і декоративну косметику.
Высшая врачебная категория по гематологии. Вища лікарська категорія з гематології.
Долголетний президент "Галицкого врачебного общества". Довголітній президент "Галицького лікарського товариства".
После этого занимается врачебной практикой. Після цього займається лікарською практикою.
? Медицинское право врачебные ошибки объявила 《 Медичне право лікарські помилки оголосила
Основы врачебной этики и деонтологии. Основи медичної етики та деонтології.
Памятная монета "Украинское врачебное общество" Пам'ятна монета "Українське лікарське товариство"
Доктора совмещали преподавательскую деятельность с врачебной практикой. Вони поєднували викладацьку діяльність з медичною практикою.
Врачебный стаж с 2003 года. Медичний стаж з 2003 року.
Карбамазепин должен применяться только под врачебным наблюдением. Карбамазепін слід призначати лише під медичним наглядом.
Назначайте процедуры с доказанным врачебным эффектом. Призначайте процедури з доведеним лікарським ефектом.
Стаж врачебной практики: 31 год. Стаж лікарської практики: 31 рік.
Врачебный стаж с 1973 года. Лікарський стаж з 1973 року.
В поликлиниках - число врачебных посещений. в поліклініках - кількість лікарських відвідувань.
сведения, которые могут представлять врачебную тайну; відомості, які можуть становити лікарську таємницю;
Чеботарева Э. П. Врачебная этика. Чеботарьова Е. П. Лікарська етика.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.