Exemples d'utilisation de "вручался" en russe

<>
Кубок вручался торговыми организациями Гибралтара. Кубок вручався торговими організаціями Гібралтару.
Награждённым вручался золотой знак диаметром 26 миллиметров. Нагородженим вручався золотий знак діаметром 26 міліметрів.
Копия протокола вручается задержанному лицу. Копія протоколу вручається затриманій особі.
Награжденному орденом "За мужество" вручаются: Нагородженому орденом "За мужність" вручаються:
Рыцарям вручались лишь инсигнии ордена. Лицарям вручалися лише інсигнії ордена.
Награда вручалась в 35 номинациях. Нагороди вручають у 35 номінаціях.
Награда вручалась в бумажном конверте. Нагорода вручалася в паперовому конверті.
Победителям 3 этапа Конкурса вручаются дипломы. Переможці 3-го етапу Конкурсу нагороджуються дипломами.
Лучшему коллективу вручается Гран-при фестиваля. Найкращій колектив отримує Гран-прі фестивалю.
Золотая бутса вручается лучшему бомбардиру турнира. Золотий бутс присуджується найкращому бомбардиру турніру.
может вручаться в качестве сувениров, подарков. може вручатися в якості сувенірів, подарунків.
Вручается исключительно главам иностранных государств. Вручається винятково главам іноземних держав.
Лучшим юристам вручаются почетные грамоты. Кращим юристам вручаються почесні грамоти.
Ему вручались 4 медали ВСНХ. Йому вручалися 4 медалі ВРНГ.
Премия Барбары Голдсмит вручается с 1987 года. Премію Барбари Голдсміт вручають з 1987 року.
Впоследствии Золотая медаль неоднократно вручалась иностранцам. Згодом Золота медаль неодноразово вручалася іноземцям.
Руководителям и спонсорам вручаются благодарственные письма. Керівники та спонсори нагороджуються листами подяки.
"Серебряный лев" вручается лучшему режиссеру; "Срібний лев" вручається найкращому режисерові;
Четыре других вручаются в Стокгольме. Чотири інших вручаються в Стокгольмі.
Выписки из приказов вручались каждому воину. Виписки з наказів вручалися кожному воїнові.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !