Exemples d'utilisation de "все самое интересное" en russe

<>
Но, пожалуй, самое интересное в нем - авторские труды. Однак, мабуть, найцікавіше в ній - твори його авторства.
Но самое интересное происходило после обеда. Але саме цікаве сталося після обіду.
Все новое, неизведанное, невероятно интересное.... Все нове, незвідане, неймовірно цікаве.
Я принимаю все пункты пользовательского соглашения Я приймаю усі пункти угоди користувача
Самое лучшее и интересное! " Все найновіше і найцікавіше! "
Италия - самое густонаселенное государство Европы. Італія є найбільш густонаселеною європейською державою.
Все эти указы датированы 31 июля. Усі ці укази датовані 31 липня.
Интересное из жизни Юлия Мамчура. Цікаве з життя Юлія Мамчура.
Корзина пока пуста, самое время заказать пиццу Корзина поки-що пуста, саме час замовити піццу
/ Цвет: Розовый Сбросить все фильтры / Колір: Рожевий Видалити всі фільтри
Интересное из жизни Абрама Иоффе. Цікаве з життя Абрама Йоффе.
Синдром Дауна - самое частое генетическое нарушение. Синдром Дауна є найбільш поширеним генетичним порушенням.
/ Цена: $ 20.01 - $ 30 Сбросить все фильтры / Ціна: $ 20.01 - $ 30 Видалити всі фільтри
Интересное блюдо с изысканным внешним видом. Цікаве блюдо з вишуканим зовнішнім виглядом.
Конкретика появится в самое ближайшее время. Конкретика з'явиться в самий найближчий час.
Atracom © 2002-2018 Все права защищены. Atracom © 2002-2018 Всі права захищені.
Крылатый автомобиль, интересное решение дизайнера. Крилатий автомобіль, цікаве рішення дизайнера.
Вода - самое необыкновенное вещество в мире. Вода - найбільш незвичайна речовина в світі.
Все двигатели были рядными четырёхцилиндровыми. Всі двигуни були рядними чотирициліндровими.
Это новое и интересное дизайнерское решение. Це нове і цікаве дизайнерське рішення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !