Exemples d'utilisation de "выбрала" en russe

<>
Она осознанно выбрала свою дорогу. Ви свідомо обрали свій шлях.
Однако девушка выбрала музыкальную карьеру. Проте дівчина обрала музичну кар'єру.
Допустим, я выбрала натуральную косметику. Припустимо, я вибрала натуральну косметику.
Почему я выбрала свою профессию? Чому я обрала свою професію?
Именно поэтому она выбрала правоохранительную тематику. Саме тому вона вибрала правоохоронну тематику.
"Конкурсная комиссия выбрала двух членов НАПК. Конкурсна комісія обрала двох останніх членів НАЗК.
Приянка выбрала платье-бюстье Vivienne Westwood. Пріянка вибрала сукню-бюстьє Vivienne Westwood.
Оксана Дмитриевна также выбрала профессию родителей. Оксана Дмитрівна також обрала професію батьків.
Вечеринку она выбрала с помощью соцсетей. Вечірку вона вибрала з допомогою соцмереж.
"Оккупационная власть выбрала сценарий запугивания населения... "Окупаційна влада обрала сценарій залякування населення.
Естественно, что Михайлова выбрала актёрскую стезю. Природно, що Михайлова вибрала акторську стезю.
Baker Tilly выбрала 5 самых удачных проектов. Baker Tilly обрала 5 найбільш вдалих проектів.
Сначала инициативная группа выбрала другой участок. Спочатку ініціативна група вибрала іншу ділянку.
К сожалению, Джуди сама выбрала этот путь "[37]. На жаль, Джуді сама вибрала цей шлях "[1].
Выберите зал: для курильщиков обычный Вибрати зал: для курців звичайний
Выберите город, где Вы живете. Виберіть місто, де Ви живете.
Выберете область, которая вас интересует: Оберіть сферу, що Вас цікавить:
Как выбрать неттоп для офиса? Як обрати неттоп для офісу?
Но мальчик выбрал свой путь. Однак діти обрали свій шлях.
Я выбрал третий ", - рассказал сепаратист. Я вибрав третій ", - розповів сепаратист.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !