Exemples d'utilisation de "выведению" en russe

<>
способствует выведению из организма холестерина. сприяє виведенню з організму холестерину.
Гемодиализ и гемоперфузия способствуют выведению вещества. Гемодіаліз та гемоперфузія сприяють виведенню речовини.
препятствование выведению капиталов за границы Украины; перешкоджання виведенню капіталів за межі України;
Способствует выведению холестерина, нормализации желудочно-кишечного тракта. Сприяє виведенню холестерину, нормалізації шлунково-кишкового тракту.
Стимулирует образование и выведение желчи. Стимулює утворення і виведення жовчі.
В подготовку перед выведением блох включается: У підготовку перед виведенням бліх включається:
выведение агробизнеса на иностранные рынки; виведення агробізнесу на іноземні ринки;
Выведение пигментных пятен и веснушек Виведення пігментних плям і веснянок
Неисправность анализ причин методы Выведение несправність аналіз причин методи Виведення
Выведение является результатом канальцевой экскреции. Виведення є результатом канальцевої екскреції.
Выведение блох: что нужно учесть виведення бліх: що потрібно врахувати
с пробенецидом - снижение выведения каптоприла; з пробенецидом - зниження виведення каптоприлу;
Методы ускоренного выведения шмелиных семей Методи пришвидшеного виведення джмелиних сімей
никотин увеличивает скорость выведения кофеина. нікотин збільшує швидкість виведення кофеїну.
Увеличивает выведение мочевой кислоты из организма. Збільшує виведення сечової кислоти з організму.
Выведение бизнеса из кризиса / бизнес-конфликта Виведення бізнесу з кризи / бізнес-конфлікту
Выведение предприятия из кризиса, бизнес-конфликта. Виведення підприємства з кризи, бізнес-конфлікту.
Мы ориентируемся на выведение брендированных препаратов. Ми орієнтуємося на виведення брендованих препаратів.
Выведение токсинов, улучшение деятельности пищеварительного тракта; Виведення токсинів, поліпшення діяльності травного тракту;
уменьшение или выведение из рецептуры яйцепродуктов; зменшення або виведення з рецептури яйцепродуктів;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !