Exemples d'utilisation de "вывода" en russe

<>
Но планомерного вывода не получилось. Однак планомірний висновок не відбувся.
В нем сделано два основополагающих вывода. У ньому зроблено два основних висновки.
Сроки начисления и вывода кэшбэка? Терміни нарахування і виведення Кешбек?
Большое количество портов ввода / вывода Велика кількість портів вводу / виводу
Против этого вывода выступил Пруст. Проти цього висновку виступив Пруст.
Лимиты для вывода вознаграждения составляют: Ліміти для виведення винагороди становлять:
Очень высокий порог вывода средств Дуже високий поріг виводу коштів
Для такого вывода есть все предпосылки. Для такого висновку є всі підстави.
Комиссии и Лимиты Депозита / Вывода Комісії та Ліміти Депозиту / Виведення
Вывода войск требуют и коммунисты. Виводу військ вимагають і комуністи.
Перевод обвинительного вывода присоединяется к делу. Переклад обвинувального висновку додається до справи.
Вытяжные используются для вывода воздуха наружу. Витяжні використовуються для виведення повітря назовні.
два дискретных порта ввода / вывода; два дискретних порти вводу / виводу;
числе предоставлении заведомо ложного экспертного вывода; числі поданні завідомо неправдивого експертного висновку;
Светодиодные лампы дисплея, клавиша ввода / вывода Світлодіодні лампи дисплея, клавіша введення / виведення
устройство вывода информации (монитор) типа; пристрій виводу інформації (монітор) типу;
В подтверждение этого вывода приводился такой аргумент. На підтвердження цього висновку наводився такий аргумент.
Для вывода информации используют матричный принтер. Для виведення інформації використовують матричний принтер.
Программирование параметров вывода на печать. Програмування параметрів виводу на друк.
Вывода любых выигрышей, полученных таким путем. Виведення будь-яких виграшів, отриманих таким шляхом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !