Beispiele für die Verwendung von "вывозить" im Russischen

<>
Россия готовится вывозить уголь с украинских шахт. Уряд не вивозить вугілля з українських шахт.
"Сейчас вывозить их нет нужды. "Зараз вивозити їх немає потреби.
Случается, что вывозить оказывается нечего. Трапляється, що вивозити виявляється нічого.
Отсюда вывозили ценные виды древесины. Звідси вивозили цінні види деревини.
Вывозят - при наличии разрешительных документов. Вивозять - при наявності дозвільних документів.
Там вывозила раненых с передовой. Він вивозить поранених з передової.
* товаров, вывозимых в несопровождаемом багаже; * товарів, вивозяться в несупроводжуваному багажі;
Я песню длинную прилежно вывожу. Я пісню довгу старанно виводжу.
Вывозил на расстрел мирных советских граждан. Вивозив на розстріл мирних радянських громадян.
Лом от 1 тонны вывозим сами Лом від 1 тонни вивозимо самі
товары, вывозимые после переработки под таможенным контролем; товари, ввезені для переробки під митним контролем;
Имелись мусоропроводы, мусор вывозили регулярно. Були сміттєпроводи, сміття вивозили регулярно.
Вывозят: копру, ваниль, кокосовое масло, жемчуг; Вивозять: копру, ваніль, кокосове масло, перли;
ГПУ вывозит документы из "Межигорья" ГПУ вивозить документи з "Межигір'я"
лишние запасы вывозят в загородную зону. зайві запаси вивозяться у заміську зону.
Каждый день вывозили 1200 грузовиков грунта. Кожен день вивозили 1200 вантажівок грунту.
За рубеж вывозят 85% производимого меда. За рубіж вивозять 85% виробленого меду.
Его дедушка вывозит его в деревню. Його дідусь вивозить його в село.
Трупы ночью вывозили в противотанковый ров. Трупи вночі вивозили в протитанковий рів.
Их вывозят на машинах и автобусах. Їх вивозять на машинах та автобусах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.