Exemples d'utilisation de "выдающимся" en russe
Traductions:
tous262
видатний54
видатного28
видається24
видатним24
видатних23
видатні19
визначні9
видаються7
видатна7
видавалися5
визначним5
видатну4
видатної4
видатною4
визначний4
видатними4
надається3
видають3
видатному3
визначних3
видавався2
видавалося2
визначною2
найвидатнішими2
видавались1
видавалася1
отримати1
видаватися1
надаються1
визначна1
визначне1
видатне1
визначному1
найвидатніші1
найвидатніший1
визначними1
найвизначнішим1
найвидатнішим1
провідних1
найвидатніших1
визначну1
Палмерстон не обладал выдающимся ораторским талантом;
Пальмерстон не мав видатного ораторського таланту;
Он считается выдающимся памятником византийской архитектуры.
Він вважається видатною пам'яткою візантійської архітектури.
"Музей-писанка" назван выдающимся памятником современной Украины.
"Музей-писанку" названо визначною пам'яткою сучасної України.
Выдающимся критиком донатизма был святой Августин.
Найвизначнішим критиком донатизму був святий Августин.
Коцюбинский считается выдающимся стилистом украинской прозы.
Коцюбинський вважається найвидатнішим стилістом української прози.
Город-крепость был выдающимся памятником оборонительной архитектуры.
Місто-фортеця було видатною пам'яткою оборонної архітектури.
Поздравляем наш университет с выдающимся достижением!
Вітаємо наш університет з визначним досягненням!
Выдающимся местом Золочева уже стал отреставрированный замок.
Визначним місцем Золочева уже став відреставрований замок.
Выдающимся литературным произведением был "Киево-Печерский патерик".
Визначним літературним твором був "Києво-Печерський патерик".
Станислав считался выдающимся военачальником своего времени.
Станіслав вважався видатним воєначальником свого часу.
Представители администрации вручают награды выдающимся деятелям.
Представники адміністрації вручають нагороди видатним діячам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité