Ejemplos del uso de "выдержек" en ruso

<>
Диапазон выдержек, мин от 1 до 16 Діапазон витримок, хв від 1 до 16
получение справок, выписок, выдержек из ЕГРПОУ. отримання довідок, виписок, витягів із ЄДРПОУ.
Диапазон выдержек аналогичен 3200 модели: 1 / 4000 - 30 секунд. Діапазон витримок аналогічний 3200 моделі: 1 / 4000 - 30 секунд.
Демонстрация влияния выдержки на фотографию. Демонстрація впливу витримки на фотографію.
Минимальная выдержка 1 / 1000 секунды. Мінімальна витримка 1 / 1000 секунди.
Приведем выдержки из его обращения. Подаємо витяги із його виступу.
выписка, справка, выдержка, подтверждение сведений виписка, довідка, витяг, підтверження відомостей
Доктор часто демонстрирует сверхчеловеческую выдержку. Доктор часто демонструє надлюдську витримку.
технологию выдержки коньячных спиртов, приготовление коньяков; технологію витримування коньячних спиртів, приготування коньяків;
с выдержкой времени, независимой от тока; з витримкою часу, незалежною від струму;
Можно только удивляться вашей выдержке... Можна тільки дивуватися вашій витримці...
явилось отсутствие выдержки в затяжных эндшпилях ". стала відсутність терпіння в затяжних ендшпілях ".
Протекали бассейны выдержки отработавшего ядерного топлива. Протікали басейни витримки відпрацьованого ядерного палива.
Выдержка в разных типах древесины Витримка в різних типах деревини
Приводим выдержки из этих законов: Наводимо витяги з цих Законів:
Выдержка из Великой хартии вольностей Витяг із Великої хартії вільностей
После этого сыр переносится на выдержку. Після цього сир переноситься на витримку.
выдержки виноматериалов, производства и хранения винопродукции; витримування виноматеріалів, виробництва і зберігання винопродукції;
Обжиг был низкотемпературным, но с долговременной выдержкой. Випал був низькотемпературним, але зі довгостроковою витримкою.
Хочу попросить выдержки, понимания и единства. Хочу попросити витримки, розуміння і єдності.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.