Exemples d'utilisation de "выдерживали" en russe

<>
Мелкие конторы не выдерживали конкуренции. Дрібні товаровиробники не витримували конкуренції...
Многие не выдерживали и бросали учёбу. Деякі не витримували і залишали навчання.
Мелкие телеги не выдерживали их веса. Мілкі вози не витримували їхньої ваги.
Бетонная брусчатка выдерживает любые нагрузки. Бетонна бруківка витримує будь-які навантаження.
Не каждый выдерживает такой ритм. Не всі витримують такий ритм.
будет хорошо выдерживать точечные нагрузки; буде добре витримувати точкові навантаження;
Братия не выдерживала и покидала обитель. Братія не витримувала і залишала обитель.
Кое-кто не выдерживал и убегал. Дехто не витримував і тікав.
Дети могут выдерживать высокие нагрузки. Діти можуть витримати високі навантаження.
Зимняя форма выдерживает затопление водой. Зимова форма витримує затоплення водою.
Люди не выдерживают двойной власти. Люди не витримують подвійної влади.
Нужно стойко выдерживать подобные моменты. Потрібно непохитно витримувати подібні моменти.
Спортивная арена не выдерживала никакой критики. Спортивна арена не витримувала ніякої критики.
Кто-то не выдерживал и уходил. Хтось не витримував і йшов.
Не выдерживает напряженных психологических ситуаций. Не витримує напружених психологічних ситуацій.
Полки выдерживают нагрузку до 150кг. Полки витримують навантаження до 150кг.
Способна выдерживать большую ветровую нагрузку Здатна витримувати великі вітрові навантаження
Лобовая броня танка выдерживала 23-мм снаряды. Лобова броня танка витримувала 23-мм снаряди.
Выдерживает перепад высот до 3м Витримує перепад висот до 3м
Шпалы выдерживают существенные механические нагрузки. Шпали витримують істотні механічні навантаження.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !