Beispiele für die Verwendung von "выпускающая" im Russischen

<>
Выпускающая кафедра "Учет и аудит. Випускаюча кафедра "Облік і аудит.
выпускающая - кафедра художественного моделирования костюма: випускова - кафедра художнього моделювання костюма:
Выпускающая кафедра "Обработка металлов давлением". Випускаюча кафедра "Обробка металів тиском".
выпускающая - кафедра эргономики и проектирования одежды: випускова - кафедра ергономіки і проектування одягу:
Выпускающая кафедра "Подъемно-транспортные машины". Випускаюча кафедра "Підйомно-транспортні машини".
выпускающая цикловая комиссия по юридическим дисциплинам; випускова циклова комісія з юридичних дисциплін;
Выпускающая кафедра "Автоматизации производственных процессов". Випускаюча кафедра "Автоматизація виробничих процесів".
Выпускающая кафедра "Технологии и управление производством". Випускаюча кафедра "Технології і управління виробництвом".
Выпускающая кафедра "Металлорежущие станки и инструменты". Випускаюча кафедра "Металорізальні верстати та інструменти".
Он выпускает магнитоальбом "Банановые острова". Він випускає магнітоальбом "Бананові острова".
Их выпускают полетать на свободе. Їх випускають політати на волі.
Могут также выпускать привилегированные акции. Можуть також випускати привілейовані акції.
Его выпускали в небольшом количестве. Його випускали в невеликій кількості.
Мы выпускаем новые, сложные препараты. Ми випускаємо нові, складні препарати.
"Прямое действие" выпускает одноимённую газету. "Пряма дія" випускала однойменну газету.
Завод выпускал большой ассортимент вин. Завод випускав великий асортимент вин.
Кафедра является выпускающей для трех специальностей. Кафедра є випускаючою для трьох спеціальностей.
Выпускающий редактор газеты "Молодость фармации" Випускаючий редактор газети "Молодість фармації"
выпускаемый из "P" воздушной линии. випускається з "P" повітряної лінії.
Привилегированных акций банк не выпускал. Привілейовані акції Банком не випускаються.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.