Exemplos de uso de "глубочайшую" em russo com tradução "глибоко"

<>
Он имеет глубокие фольклорные корни. Образи-символи мають глибоко фольклорне коріння.
Толстой был глубоко верующим человеком. Толстой був глибоко віруючою людиною.
"Глубоко обеспокоен разворачивающимися внутриполитическими процессами.... глибоко стурбований внутрішньополітичними процесами.
Теперь глубоко вдохните, расслабьте живот. Тепер глибоко вдихніть, розслабте живіт.
Празднование имело глубоко символическое значение. Святкування мало глибоко символічне значення.
Глубоко эшелонированная оборона обеспечивалась артиллерией. Глибоко ешелонована оборона забезпечувалась артилерією.
будет иметь наиболее глубоко вредно буде мати найбільш глибоко шкідливо
В России "глубоко озабочены" инцидентом. У Росії "глибоко стурбовані" інцидентом.
Иларион был глубоко верующим человеком. Іларіон був глибоко віруючою людиною.
Она глубоко возмутила украинское гражданство. Вона глибоко обурила українське громадянство.
"Сейчас все мы глубоко разочарованы. "Зараз всі ми глибоко розчаровані.
Рынок промышленного кислорода глубоко дышит Ринок промислового кисню глибоко дихає
"Франция глубоко обеспокоена арестом Тимошенко. "Франція глибоко стурбована арештом ТИМОШЕНКО.
Газ спрятан глубоко в недрах... Газ захований глибоко в надрах...
Он глубоко ценил истинное знание. Він глибоко цінував істинні знання.
Он уходил, а там глубоко... він йшов, а там глибоко...
Человек неспособен пасть так глубоко! " Людина нездатна впасти так глибоко! "
Настоящий голландский зацепило глубоко pussyfucked Справжній голландський глибоко зачепило pussyfucked
Главные проблемы - глубоко и компетентно. Головні проблеми - глибоко та компетентно.
Глубоко расчленён реками системы Сирет. Глибоко розчленований річками системи Серет.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.