Beispiele für die Verwendung von "делах" im Russischen

<>
О "делах Януковича" читаем здесь. Про "справи Януковича" читаємо тут.
Сведения о возбужденных делах о банкротстве Відомості щодо порушених справ про банкрутство
к третьему - поверенные в делах. до третього - повірені в справах.
Последовательная в словах и делах Послідовна в словах і ділах
Извещение о судебных делах Статья 62. Повідомлення про судові справи Стаття 62.
В делах мирских орудием творим? У справах мирських знаряддям творимо?
В этих делах фигурируют 128 человек. У цих справах фігурують 128 осіб.
Ответственность в делах - правило повседневной деятельности. Відповідальність у справах - правило повсякденній діяльності.
а в делах - мудрость и взвешенность. а у справах - мудрість та виваженість.
Исполнителен и компетентен в делах охраны. Сумлінний і компетентний у справах охорони.
"Он допрашивается свидетелем в уголовных делах. "Він допитується свідком у кримінальних справах.
Временно поверенный в делах США на Украине. Тимчасово повірений у справах США в Україні.
Он проходил обвиняемым примерно в 50 делах. Він проходив обвинуваченим приблизно у 50 справах.
Сейчас дела готовятся ", - заявил Дещица. Зараз справи готуються ", - заявив Дещиця.
Снять хорошую комедию - дело непростое. Зняти хорошу комедію - справа непроста.
Вам помышлять о добром деле! Вам думати про добру справу!
оригинал доверенности на ведение дел; оригінал доручення на ведення справ;
финансах, образовании, цензуре, военном деле. фінансах, освіті, цензурі, військовій справі.
Судебная коллегия по уголовным делам; Судова колегія по карних справах;
Теперь эти слова подкрепили делом. Тепер ці слова підкріпили справою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.