Exemples d'utilisation de "дефицита" en russe

<>
Гинекомастия в результате дефицита тестостерона Гінекомастія в результаті дефіциту тестостерону
Сайты знакомств, ликвидаторы дефицита общения Сайти знайомств, ліквідатори дефіциту спілкування
Быстро предупреждает возникновение дефицита бора Швидко попереджає виникнення дефіциту бору
Физические признаки дефицита и старения HGH Фізичні ознаки дефіциту HGH та старіння
Вводится возможность существования "скрытого" дефицита бюджета. Впроваджується можливість існування "прихованого" дефіциту бюджету.
Визуальные симптомы дефицита молибдена проявляются редко. Візуальні ознаки дефіциту молібдену проявляються рідко.
Проблема йодного дефицита в Российской Федерации. Проблема йодного дефіциту в Російській Федерації.
Еще один фактор - гипотеза "когнитивного дефицита". Ще один фактор - гіпотеза "когнітивного дефіциту".
дефицита металлолома на внутреннем рынке Украины. дефіциту металобрухту на внутрішньому ринку України.
Время закупать селитру, существует риск дефицита Час закуповувати селітру, існує ризик дефіциту
Руководство по выявлению дефицита элементов питания Керівництво по виявленню дефіциту елементів живлення
Во избежание дефицита микроэлементов следует применять микроудобрения. Для уникнення дефіциту мікроелементів варто застосовувати мікродобрива.
Цены будут пересмотрены для уменьшения дефицита "Нафтогаза". Ціни буде переглянуто задля зменшення дефіциту "Нафтогазу".
устранение дефицита демократии и борьба с репрессиями. усунення дефіциту демократії й боротьба з репресіями.
Существует три основных способа финансирования дефицита госбюджета: Існує три способи фінансування дефіциту державного бюджету:
Все сильнее ощущался дефицит зерна. Усе сильніше відчувався дефіцит зерна.
Казна была близка к дефициту. Казна була близька до дефіциту.
выявленном дефиците фтора в организме. виявленому дефіциті фтору в організмі.
При критическом дефиците йода развивается кретинизм. При значному дефіциті йоду виникає кретинізм.
стимулирования сбережений и уменьшения бюджетных дефицитов; стимулювання заощаджень і зменшення бюджетних дефіцитів;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !