Beispiele für die Verwendung von "диким" im Russischen

<>
экскурсии к диким медведям из Брашова екскурсії до диких ведмедів з Брашова
Не приближаться к диким животным; Не контактувати з дикими тваринами;
Рождественский день закончился диким сексом Різдвяний день закінчився диким сексом
Обеспечение приюта травмированным диким животным. Забезпечення притулку травмованим диким тваринам.
Рынок стал диким и неэффективно премиальным. Ринок став диким і неефективно преміальним.
Режиссером фильма выступил Влад Дикий. Режисером фільму є Влад Дикий.
Замена дикой рыбы растительными ингредиентами Заміна дикої риби рослинними інгредієнтами
Дикие кабаны атаки пешехода (Япония) Дикі кабани атаки пішохода (Японія)
лесные дикие люди - мастера колдовства. лісових диких людей - майстрів чаклунства.
Часть 12: дикая природа - лягушки Частина 12: дика природа - жаби
Позже Дик присоединился к Сопротивлению. Пізніше Дік приєднався до Опору.
Ловец Дикого Тролля с багром Ловець Дикого троля з багром
И дико взгляд его сверкал, І дико погляд його виблискував,
В диком состоянии не обнаружен. У дикому стані не виявлено.
Мелкие приключения с дикими зверями Дрібні пригоди з дикими звірами
Национальный парк известен своей дикой природой. Національний парк відомий своєю дикою природою.
Где обитают пингвины в дикой природе? Де живуть пінгвіни в дикій природі?
В диком виде растёт в Сибири. У дикому стані росте в Сибіру.
Таким образом, граф Дика является симметричным. Таким чином, граф Діка є симетричним.
избегать контактирования с бездомными и дикими кошками; уникати контактів з бездомними та дикими тваринами;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.