Ejemplos del uso de "добавляет" en ruso

<>
Патч 1.07 добавляет Мексику. Патч 1.07 додає Мексику.
Coinbase, наконец, добавляет поддержку Segwit Coinbase, нарешті, додає підтримку Segwit
Разве красочность не добавляет живости? Хіба барвистість Не додає жвавості?
Возмездие Добавляет шанс 100% счетчика. відплата Додає шанс 100% лічильника.
Потери противника уточняются ", - добавляет штаб. Втрати противника уточнюються ", - додає штаб.
добавляет / удаляет группы и пользователей; додає / видаляє групи і користувачів;
Добавляет интерьеру блеск и лаконичность; Додає інтер'єру блиск і лаконічність;
Клубника улучшает аппетит и добавляет энергии. Полуниця покращує апетит та додає енергії.
Уюта домике добавляет огонь в камине. Затишку будиночку додає вогонь в каміні.
A EDUGET добавляет своих архитектурных фаворитов. A EDUGET додає своїх архітектурних фаворитів.
Добавляет уверенности 195 мм дорожного просвета. Додає впевненості 195 мм дорожнього просвіту.
Добавляет гармонии балкон с невысоким ограждением. Додає гармонії балкон з невисоким огородженням.
Первый - добавляет интерьеру солидности, второй - освежает. Перший - додає інтер'єру солідності, другий - освіжає.
Клавдиан добавляет подробностей о гибели полководца. Клавдіан додає подробиць про загибель полководця.
Coinbase, наконец, добавляет поддержку Segwit - Gesellberg Coinbase, нарешті, додає підтримку Segwit - Gesellberg
добавляет диакритические знаки в арабский язык. додає діакритичні знаки в арабську мову.
o Добавляет банеры на головной слайдер; o Додає банери на головний слайдер;
Он добавляет озерам ярко-голубого цвета. Він додає озерам яскраво-блакитного кольору.
Эта интонация мне не добавляет радости ".... Та інтонація мені не додає радості "....
Все противоправные действия задокументированы ", - добавляет ведомство. Усі протиправні дії задокументовано ", - додає відомство.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.