Beispiele für die Verwendung von "доволен" im Russischen

<>
Главный тренер "Шахтера" доволен жеребьевкой. Головний тренер "Шахтаря" задоволений жеребкуванням.
Доволен ли ты конечным результатом? Чи задоволені ви кінцевим результатом?
"Я очень доволен и взволнован. "Я дуже радий і схвильований.
посылку доставили быстро, покупкой доволен посилку доставили швидко, покупкою задоволений
Я доволен сотрудничеством с этой компанией. Я радий співпраці з цією компанією.
Я очень доволен достигнутым прогрессом; Я дуже задоволений досягнутим прогресом;
Конечно, я доволен ", - сообщил Ребров. Звичайно, я задоволений ", - сказав Ребров.
он доволен мной во Христе. він задоволений мною у Христі.
И он доволен этой мыслью. І він задоволений цією думкою.
Своими подчиненными пан Станислав доволен. Своїми підлеглими пан Станіслав задоволений.
"Я очень доволен предоставленной мне возможности. "Я дуже задоволений наданою мені можливості.
Я доволен их работой ", - сказал Мельниченко. Я задоволений їхньою роботою ", - сказав Мельниченко.
Чингисхан был доволен таким ходом событий; Чингізхан був задоволений таким ходом подій;
Игрок заявил, что доволен своим трансфером. Гравець заявив, що задоволений своїм трансфером.
"Я в целом доволен сегодняшними консультациями. "Я в цілому задоволений сьогоднішніми консультаціями.
Очень доволен вторым местом Юли Липницкой. Дуже задоволений другим місцем Юлі Липницької.
Покупками и сервисом всегда остаюсь доволен ". Покупками і сервісом завжди залишаюся задоволений ".
Президент не доволен поспешными инициативами Сейма Президент не задоволений поспішними ініціативами Сейму
Я доволен брокером бинарных опционов, советую. Я задоволений брокером бінарних опціонів, раджу.
Сам Марек остался доволен своей игрой. Сам Марек залишився задоволений своєю грою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.