Beispiele für die Verwendung von "достигнутом" im Russischen

<>
Разработчики не останавливались на достигнутом. Конструктори не зупинилися на досягнутому.
Актриса никогда не останавливалась на достигнутом. Актор ніколи не зупиняється на знайденому.
Мы не останавливаемся на достигнутом! Ми не зупиняємося на досягнутому!
И мы не останавливаемся на достигнутом. І ми не зупиняємося на досягнутому.
Мы не собираемся останавливаться на достигнутом Ми не збираємося зупинятися на досягнутому
Двигайтесь вперед, не останавливайтесь на достигнутом. Рухайтесь вперед, не зупиняйтесь на досягнутому.
Но мы не останавливаемся на достигнутом. Але ми не зупиняємося на досягнутому.
Педагогическое кредо: "Не останавливаться на достигнутом". Педагогічне кредо: "Не зупиняйся на досягнутому".
Команда Infomir не останавливается на достигнутом. Команда Infomir не зупиняється на досягнутому.
Мы не любим останавливаться на достигнутом. Нам не подобається зупинятися на досягнутому.
Триполи же на достигнутом не остановился. Тріполі ж на досягнутому не зупинився.
Ярослав Евдокимов не останавливается на достигнутом. Ярослав Євдокимов не зупиняється на досягнутому.
Владимир Костюк не останавливается на достигнутом. Володимир Костюк не зупиняється на досягнутому.
И Поднебесная не останавливается на достигнутом. І Піднебесна не зупиняється на досягнутому.
Никогда не останавливайтесь на достигнутом, стремитесь вперед! Ніколи не зупиняйтеся на досягнутому, рухайтеся вперед!
Но Школа не планирует останавливаться на достигнутом! Проте студія не планує зупинятись на досягнутому!
Но педагоги лицея не останавливаются на достигнутом. Але педагогічний колектив не зупиняється на досягнутому.
Не останавливайтесь на достигнутом, уверенно двигайтесь вперёд! Не зупиняйтеся на досягнутому, впевнено йдіть вперед.
Флот достиг реки Тэдонган первым. Флот досяг ріки Тедонган першим.
Делегатам едва удалось достичь компромисса. Делегатам ледве вдалося досягти компромісу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.