Beispiele für die Verwendung von "достоинство" im Russischen

<>
унижать их честь и достоинство; принижувати їх честі та гідності;
Лазурный символизирует красоту, достоинство, добро. Лазуровий символізує красу, гідність, добро.
Еще одно достоинство акрила - ремонтопригодность Ще одна перевага акрилу - ремонтопридатність
Главное достоинство Макарова - чистый воздух. Головне достоїнство Ворзеля - чисте повітря.
В XVIII веке получили баронское достоинство; У XVIII столітті удостоїлися баронського звання;
Достоинство определяет субъективную оценку личности. Гідність визначає суб'єктивну оцінку особистості.
Другое достоинство этого метода - простота. Інша перевага цього методу - простота.
Главное достоинство - приятный запах и сочность. Головне достоїнство - приємний запах і соковитість.
18 апреля 1982 года возведён в достоинство архиепископа. 18 квітня 1987 року був удостоєний звання архієпископа.
Качество достоинство нового персонала Хонг. Якість гідність нового персоналу Хонг.
Главное достоинство МАС - это гибкость. Головна перевага МАС - це гнучкість.
Наличие Wi-Fi - неоспоримое достоинство планшетного компьютера. Наявність Wi-Fi - незаперечне достоїнство планшетного комп'ютера.
Это наше достоинство ", - сообщил Сибига. Це наша гідність ", - повідомив Сибіга.
Эргономичность - еще одно достоинство KENEKSI E4. Ергономічність - ще одна перевага KENEKSI E4.
Пурпур символизирует достоинство и силу. Пурпур символізує гідність і силу.
Основное достоинство пасты - легкость механизации работ. Основна перевага пасти - легкість механізації робіт.
Безопасная санитария, здоровье и достоинство Безпечна санітарія, здоров'я та гідність
Еще одно достоинство этих светильников - автономность. Ще одна перевага цих світильників - автономність.
Общественная приемная Конотопского Общества "Достоинство" Громадська приймальня Конотопського Товариства "Гідність"
Достоинство свайного фундамента заключается в следующем: Гідність пальового фундаменту полягає в наступному:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.