Beispiele für die Verwendung von "дружественных" im Russischen

<>
Позитивность дружественных отношений трудно возразить. Позитивність дружніх відносин важко заперечити.
Выполнение дружественных жестов, которые оказывают положительный эффект. Виконання дружніх жестів, які дають позитивний ефект.
Мне нужен мобильный дружественный сайт? Мені потрібен мобільний дружній сайт?
Клиника дружественная к молодежи, пр. Клініка дружня до молоді пр.
Поддерживал дружественные отношения с Конгрессом. Підтримував дружні стосунки з Конгресом.
Чай / кофе и дружественная атмосфера. Чай або кава створюють дружню атмосферу.
зависимость от отношений с дружественными соседями; залежність від відносин з дружніми сусідами;
• создание системы правосудия, дружественного к ребенку; • створення системи правосуддя, дружнього до дитини;
Среди населения дружественное отношение к украинскому народу. Серед населення дружнє ставлення до українського народу.
Закрыли соревнования уже традиционной "дружественной стрельбой". Закрили змагання уже традиційною "дружньою стрільбою".
Описание: Зомби наступают дружественным строем! Опис: Зомбі наступають дружнім строєм!
Испания Франко соблюдала дружественный нейтралитет. Іспанія Франко дотримувалася дружній нейтралітет.
Что такое экологически дружественная технология? Що таке екологічно дружня технологія?
Они были в основном дружественны американцам. Вони були в основному дружні американцям.
или в соседнюю дружественную Польшу? або в сусідню дружню Польщу?
Сканеры могут быть вредоносными или "дружественными". Сканери можуть бути шкідливими або "дружніми".
Разве это не мобильный дружественный? Хіба це не мобільний дружній?
Более дружественная атмосфера в компании. Більш дружня атмосфера в компанії.
Всегда иметь дружественные отношения с клиентом Завжди мати дружні відносини з клієнтом
США получили дружественную к ним Японию. США отримали дружню до них Японію.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.