Beispiele für die Verwendung von "европейском" im Russischen

<>
Это незавершённая статья о Европейском союзе. Це незавершена стаття про Європейський Союз.
Полноправное членство в Европейском Союзе Повноправне членство у Європейському Союзі
Полноправное членство в европейском сообществе; Повноправне членство в європейській спільноті;
Скоростные ядра в европейском кластере Швидкісні ядра в європейському кластері
Сборный букет в европейском стиле. Збірний букет в європейському стилі.
CE поддерживается на европейском рынке CE підтримується на європейському ринку
Наши семена сертифицированы на европейском уровне. Наші насіння сертифіковані на європейському рівні.
Лоббирование интересов регионов в Европейском Союзе. лобіювання інтересів регіонів в Європейському Союзі.
Нагорный Карабах обсуждается в Европейском парламенте Нагорний Карабах обговорюється в Європейському парламенті
Метро Будапешта - старейшее на Европейском континенте. Будапештське метро є найстарішим на Європейському континенті.
"Такого аналога в европейском футболе нет. "Такого аналога в європейському футболі немає.
В европейском японоведении чаще переводится как "рабы". В європейському японознавстві найчасіше перекладається як "раби".
Остановились они в гостинице "Европейская". Гостя зупинилася у готелі "Європейський".
Добро пожаловать в Европейский Союз. Ласкаво просимо до Європейського Союзу.
Трускавец переориентируется на европейских отдыхающих Трускавець переорієнтовується на європейських відпочивальників
Прагматизм - адекватная европейская стратегия Украины Прагматизм - адекватна європейська стратегія України
Раздвижные дверные системы европейского качества Розсувні дверні системи європейської якості
европейские стандарты планировок и застройки європейські стандарти планувань і забудови
"Украина возвращается в европейское семейство. "Україна повертається в європейську сім'ю.
Добро пожаловать в Европейский Союз! Вітаємо Вас у Європейському офісі!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.