Beispiele für die Verwendung von "единичного" im Russischen

<>
где p - вероятность единичного прогона,%; де p - ймовірність одиничного прогону,%;
Особенности единичного, серийного, массового производства. Характеристика одиничного, серійного, масового виробництва.
• по типу производства (массового, серийного, единичного); • по типі виробництва (масового, серійного, одиничного);
Эти векторы соответствуют вершинам единичного квадрата. Ці вектори задають вершини одиничного квадрату.
Единичные заказы окупаемости не обеспечат. Поодинокі замовлення окупності не забезпечать.
Предметы Спецификация единичные детали пакета предмети специфікація одиничні деталі пакету
предполагающая единичное или мелкосерийное производство; переважання одиничного або дрібносерійного виробництва;
Имеется единичный пример семиступенчатой чаканы. Є одиничний приклад семиступінчастої чакани.
Нейтральным элементом является единичная матрица. Одиничним елементом є одинична матриця.
Встречается единичными и системными колониями. Зустрічається поодинокими та системними колоніями.
Превратить единичных клиентов в регулярных Перетворити одиничних клієнтів в регулярних
Встречаются небольшими колониями, часто единично. Зустрічаються невеликими колоніями, часто одинично.
Введение продналога не стало единичной мерой. Введення продподатку не стало одиничним заходом.
Есть и спрос с единичной эластичностью. Є і попит з одиничною еластичністю.
в единичных случаях - гемолитическая анемия. у поодиноких випадках - гемолітична анемія.
Землетрясения в Мексике - не единичное явление. Землетруси у Мексиці - не поодиноке явище.
понятие "мужество капитана Гастелло" - единичное, абстрактное). поняття "мужність капітана Гастелло" - одиничне, абстрактне).
способом воздействия (единичный, коллегиальный, коллективный); спосіб впливу (одноособовий, колективний, колегіальний);
Случай с Онодой не был единичным. Випадок з Онодою не був поодиноким.
Суждения бывают общими, частными и единичными. Судження бувають загальними, приватними і одиничними.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.