Exemples d'utilisation de "жестокости" en russe

<>
Доминировала атмосфера страха, жестокости и отчаяния. Домінувала атмосфера страху, жорстокості та відчаю.
Бомбардировка Дрездена стала символом бессмысленной жестокости. Бомбардування Дрездена стало символом безглуздої жорстокості.
У него наследственная склонность к жестокости. У нього спадкова схильність до жорстокості.
е) совершённое с особой жестокостью; 3) вчинене з особливою жорстокістю;
Жестокость карателей превзошла все ожидания. Жорстокість карателів перевершила всі очікування.
Бесконечные рассказы о всяческих жестокостях. Нескінченні розповіді про всілякі жорстокості.
При малейшем сопротивлении он проявлял большую жестокость; За найменшого спротиву він проявляв значну жорсткість;
Что жестокостью сердце устало хмуриться? Що жорстокістю серце втомилося хмуритися?
Страшная жестокость царила на фронте. Страшна жорстокість панувала на фронті.
Рассказ потряс современников жестокостью антуража. Розповідь потрясла сучасників жорстокістю антуражу.
Была жестокость власти, часто неоправданная. Була жорстокість влади, часто невиправдана.
Отличался особой жестокостью мер наказания.... Відрізнявся особливою жорстокістю мір покарання.
Инков поразила невероятная жестокость конкистадоров. Інків вразила неймовірна жорстокість конкістадорів.
Гауляйтер Кубе отличался особой жестокостью. Гауляйтер Кубі відрізнявся особливою жорстокістю.
второе - как извращенная и изощренная жестокость. друге - як збочена і витончена жорстокість.
д) совершённое с особой жестокостью; 4) вчинене з особливою жорстокістю;
Жестокость армии метрополии вызвала ответную реакцию. Жорстокість армії метрополії викликала відповідну реакцію.
Убийства евреев сопровождались крайней жестокостью: Вбивства євреїв супроводжувалися крайньою жорстокістю:
Не только наказать жестокость и обиду, Не тільки покарати жорстокість і образу,
Особенной жестокостью отличились партизаны Фёдорова. Особливою жорстокістю відзначалися партизани Федорова.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !