Exemplos de uso de "живописью" em russo com tradução "живописом"

<>
Интересуется живописью (импрессионизм, экспрессионизм, барокко). Цікавиться живописом (імпресіонізм, експресіонізм, бароко).
Также художник проникается живописью пленэра. Також художник захопився живописом пленеру.
Параллельно занимался графикой и живописью. Паралельно займався графікою й живописом.
с монументальной живописью - "Четыре апостола". з монументальним живописом - "Чотири апостоли".
В 2008 году увлекся живописью. У 2008 році захоплюється живописом.
Также увлекалась живописью и ваянием. Також захоплювалася живописом і ваянием.
Начала заниматься живописью будучи подростком. Почала займатися живописом будучи підлітком.
Церковь украшали живописью несколько раз. Церкву прикрашали живописом декілька разів.
София увлекалась живописью, рисуя пейзажи [2]. Софія захоплювалася живописом, малюючи пейзажі [1].
Кеньон Кокс увлекался живописью с детства. Кеньон Кокс захоплювався живописом з дитинства.
Увлекается искусством - живописью, музыкой, поэзией, скульптурой. Захоплюється мистецтвом - живописом, музикою, поезією, скульптурою.
Много лет занимался живописью и графикой. Багато років займався живописом і графікою.
Кроме исполнительской деятельности, серьёзно увлекалась живописью. Крім виконавської діяльності, серйозно захоплювалася живописом.
В молодости пробовал заниматься портретной живописью. В молодості пробував займатися портретним живописом.
Занимался книжной графикой, живописью, концептуальным искусством. Займався книжковою графікою, живописом, концептуальним мистецтвом.
Также успешно занимался живописью и каллиграфией. Також успішно займався живописом і каліграфією.
Художник начинает серьезно заниматься портретной живописью. Художник починає серйозно займатися портретним живописом.
Также Пастер в детстве занимался живописью. Також Пастер у дитинстві займався живописом.
Заболоцкий увлекался живописью Филонова, Шагала, Брейгеля. Заболоцький захоплювався живописом Філонова, Шагала, Брейгеля.
Она перестала сниматься и занялась живописью. Вона перестала зніматися і зайнялася живописом.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.