Exemples d'utilisation de "задействованы" en russe

<>
В такой кампании задействованы до 500 блогеров. В такій кампанії задіяно до 500 блогерів.
Для эвакуации пострадавших задействованы восемь вертолетов МЧС. В евакуації постраждалих задіяли 8 вертольотів МНС.
Бойцы "Азова" задействованы в обороне Мариуполя. Нині "Азов" задіяний в обороні Маріуполя.
В новом ролике были задействованы... У новому ролику були задіяні...
На стройке были задействованы 300 рабочих. У будівництві брали участь 300 робітників.
Для спасательных работ были задействованы сотни солдат. До рятувальних робіт були залучені сотні солдатів.
В видеоролике задействованы реальные актеры. У ролику задіяні справжні актори.
В спецоперации были задействованы штурмовые вертолеты. У спецоперації брали участь бойові гелікоптери.
В нем задействованы, помимо профессиональных актеров, обычные люди. Окрім професійних акторів, до зйомок були залучені звичайні люди.
В массовке задействованы участники событий. У масовці задіяні учасники подій.
В расследуемой схеме задействованы иностранные компании. У розслідуваній схемі задіяні іноземні компанії.
В политике задействованы социальные группы и общности. В політиці задіяні соціальні групи, спільноти.
В печатном цехе задействованы 5 печатных машин. В друкарському цеху задіяні 5 друкарських машин.
Была задействована 41 единица техники. Було задіяно 41 одиницю техніки.
Обе команды задействовали большое количество футболистов. Обидві команди задіяли велику кількість футболістів.
Кроме этого, задействован Autolog 2.0. Крім цього, задіяний Autolog 2.0.
Задействована вся гамма красок и оттенков. Задіяна вся гамма фарб і відтінків.
Правительства США учреждения, задействованные в иммиграции Уряду США установи, задіяні в імміграції
Обращаемся ко всем задействованным сторонам. Звертаємося до всіх задіяних сторін.
Планируется задействовать 1350 зерноуборочных комбайнов. Планується задіяти 1350 зернозбиральних комбайнів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !