Exemples d'utilisation de "заказали" en russe

<>
Заказали продвижение сайта под ключ. Замовили просування сайту під ключ.
Киевским скульпторам заказали разные памятники. Київським скульпторам замовили різні пам'ятники.
Вы успешно заказали Обратный звонок Ви успішно замовили Зворотній дзвінок
Мы заказали и купили трубы. Ми замовили і купили труби.
Изобретение уже заказали несколько зарубежных стран. Винахід уже замовили кілька іноземних країн.
В этом году звонок заказали 1126 человек. В цьому році дзвінок замовили 1126 чоловік.
По его словам, убийство заказали российские спецслужбы. За даними СБУ, вбивство замовили російські спецслужби.
Заказать сирень с доставкой - SunRose Замовити бузок з доставкою - SunRose
Закажите визу в Арабские Эмираты Замовте візу в Арабські Емірати
Закажи сервис листовой диагностики Бесплатно * Замов сервіс листової діагностики Безкоштовно *
Закажите БЕСПЛАТНУЮ демо-версию сегодня замовивши БЕЗКОШТОВНУ демо-версію сьогодні
Всего было заказано 505 орудий. Всього було замовлено 505 гармат.
Просто закажите, доставьте и наслаждайтесь. Просто замовляйте, доставляйте і насолоджуйтеся.
Груз должен быть заказан заранее. Вантаж повинен бути замовлений заздалегідь.
Да, я выяснил, кто заказал проверку. Так, я з'ясував, хто замовив перевірку.
Собирают заказанные отчеты новостей для вас. Збирають замовлені звіти новин для вас.
закажем место для проведения похорон замовимо місце для проведення похорону
обязательства об уплате заказанных услуг. зобов'язання про сплату замовлених послуг.
Остались вопросы - закажи обратный звонок, Залишилися питання - замовляй зворотний дзвінок,
Итальянская компания NTV уже заказала 25 составов. Італійська компанія NTV вже замовила 25 потягів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !