Exemples d'utilisation de "заканчиваем" en russe

<>
Ряд снова заканчиваем двумя изнаночными. Ряд знову закінчуємо двома виворітними.
"Мы практически заканчиваем четвертую очередь мобилизации. "Ми практично завершуємо четверту хвилю мобілізації.
Заканчиваем вязать рукав - часть 3: Закінчуємо в'язати рукав - частина 3:
Заканчиваем регистрацию торговой марки Xroom. Закінчуємо реєстрацію торгової марки Xroom.
Основные работы завершены, заканчиваем детали. Основні роботи завершені, закінчуємо деталі.
Заканчиваем нашу экскурсию в городе Чигирин. Закінчуємо нашу екскурсію в місті Чигирин.
Заканчиваем ряд одним столбиком с накидом. Закінчуємо ряд одним стовпчиком з накидом.
Сейчас мы заканчиваем проектирование Дворца спорта. Зараз ми закінчуємо проектування Палацу спорту.
Заканчиваем год еще одной приятной новостью! Закінчуємо рік ще однією приємною новиною!
Заканчиваем сплав недалеко от с. Раковец. Закінчуємо сплав поряд із с. Раківець.
Амфетамин чаще заканчивает действие внезапно. Амфетамін частіше закінчує дію раптово.
Sony заканчивал вечерний выпуск новостей. Sony закінчував вечірній випуск новин.
Решила, что пришло время заканчивать. Я вирішив, що час закінчувати.
Заканчивают её в 10 классе. Закінчують її в 10 класі.
"Сегодня заканчиваю работу над альбомом. "Сьогодні закінчую роботу над альбомом.
Все бои спортсменка заканчивала досрочно. Всі бої спортсменка закінчувала достроково.
Дети заканчивали Санкт-Петербургский государственный университет. Діти закінчували Санкт-Петербурзький державний університет.
Начиная полнометражными фильмами и заканчивая аудиофайлами. Починаючи повнометражними фільмами і закінчуючи аудіофайлами.
1450 - Феанор заканчивает изготовление Сильмариллов. 1450 - Феанор завершує створення Сильмарилів.
Заканчивайте письмо на позитивной ноте. Закінчуйте лист на позитивній ноті.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !