Exemples d'utilisation de "законом" en russe

<>
Законом распределения дискретной случайной величины. Закон розподілу дискретної випадкової величини.
Подростки в конфликте с законом. Діти у конфлікті з законом.
Законом "О частной детективной (розыскной) деятельности" определены: Законопроект "Про приватну детективну (розшукову) діяльність" регламентує:
Порядок безналичных расчетов строго регламентированы законом. Порядок безготівкових розрахунків суворо регламентований законодавством.
законом Украины "О едином таможенном тарифе"; Закон України "Про Єдиний митний тариф";
Суд образуется и ликвидируется законом. Суд утворюється і ліквідовується законом.
Работа в выходные дни законом запрещена. Робота у вихідні дні законодавством забороняється.
В соответствии с распределительным законом умножения: Обчисли, застосовуючи розподільний закон множення:
Иная помощь, не запрещенная законом. інша допомога, не заборонена законом.
Невыплата заработной платы карается законом! Не виплата зарплати карається законом.
Разглашение адвокатом тайны карается законом. Розголошення адвокатом таємниці карається законом.
Такое правомочие собственника охраняется законом. Це правомочність власника охороняється законом.
Некоторые из видов защищаются законом. Більшість з них охороняється законом.
Законом или иными правовыми актами; законом або іншими нормативно-правовими актами;
а) вводятся или требуются законом; а) вводяться або вимагаються законом;
Количество защитников законом не ограничено. Кількість захисників законом не обмежується.
Аборты на Филиппинах запрещены законом. Аборти на Філіппінах заборонені законом.
процессуальным законом к их подсудности. процесуальним законом до їх підсудності.
Аборты запрещены в Бразилии законом. Аборти заборонені в Бразилії законом.
Это обязанность нотариуса, закрепленный законом. Це обов'язок нотаріуса, закріплений законом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !