Exemples d'utilisation de "заполнено" en russe

<>
Заполнено 12 из 30 вакансий. Заповнено 12 з 30 вакансій.
Дно долины заполнено отложениями аллювия. Дно долини заповнене відкладеннями алювію.
Поле пустое или заполнено неправильно Поле порожнє або заповнено неправильно
Полукруглое поле бровки заполнено плетеным орнаментом. Напівкругле поле брівки заповнене плетеним орнаментом.
В 1981 году водохранилище было заполнено. У 1981 році водосховище було заповнено.
"Сейчас заполнено около 27 тысяч деклараций. "Зараз заповнено близько 27 тисяч декларацій.
Всего было заполнено 14 600 анкет. Усього було заповнено 14 600 анкет.
Заполните регистрационную форму обратной связи. Заповнити реєстраційну форму за посиланням.
Заполни таблицу и сделай вывод. Заповніть таблицю та зробіть висновок.
Мелкий ров заполнен прослойками угля. Дрібний рів заповнений прошарками вугілля.
OEM Углеродные Заполненные PTFE Уплотнения OEM Вуглецеві Заповнені PTFE Ущільнення
регистрационная карточка (соответствующим образом заполненная); реєстраційна картка (відповідним чином заповнена);
Хотите иметь помощь, заполнив опрос? Хочете мати допомогу, заповнивши опитування?
Сотни обмороженных шведов заполнили Гадяч. Сотні обморожених шведів заповнили Гадяч.
Заполненная регистрационная карточка (форма № 10). заповнену реєстраційну картку (Форма № 10);
Есть ниши, которые не заполнены. Є ніші, які не заповнено.
Заполнен был и досуг детей. Заповнене було і дозвілля дітей.
заполненных форм, утвержденных МЗ Украины; заповнених форм, затверджених МОЗ України;
Заполни свой профиль в системе. Заповни свій профіль у системі.
Все поля должны быть заполнены Всі поля обов'язкові для заповнення
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !