Exemples d'utilisation de "запрета" en russe

<>
запрета ответчику совершать определенные действия. заборони відповідачу вчиняти певні дії.
"Квартал 95" разбушевался после запрета "Сватов" Студія "Квартал 95" прокоментувала заборону "Сватів"
запрета, установленного законом или учредительными документами; заборонено законом або установчими документами юридичної особи;
Это утверждение - принцип запрета Паули. Це обмеження називають принципом заборони Паулі.
сроки запрета лова (добычи) ВЖР; строки заборони лову (добування) ВЖР;
Игорный рынок Украины до запрета Гральний ринок України до заборони
Нарушение запрета могло караться смертью. Порушення заборони могло каратися смертю.
нарушение этого запрета каралось смертью. порушення цієї заборони каралося смертю.
Украинский игорный рынок после запрета Український гральний ринок після заборони
Министр обеспокоен последствиями данного запрета. Міністр стурбований наслідками цієї заборони.
Работодатели добивались законодательного запрета их деятельности. Працедавці домагалися законодавчої заборони їх діяльності.
Нарушение запрета на обгон 300 евро Порушення заборони на обгін 300 євро
Штраф за обгон в зоне запрета Штраф за обгін в зоні заборони
процессуальная осуществимость контроля за исполнением запрета. процесуальна здійсненність контролю за виконанням заборони.
Детали этого запрета еще будут уточняться. Деталі цієї заборони ще будуть уточнюватися.
Добавление / снятие запрета выдачи по квитанции Додавання / зняття заборони видачі за квитанцією
Нарушение этого запрета каралось исключительно жестоко. Порушення цієї заборони каралося виключно жорстко.
Корректировки касаются запрета на гей-пропаганду. Коригування стосуються заборони на гей-пропаганду.
Нарушителям запрета грозит до 14 лет тюрьмы. Порушникам заборони загрожує до 14 років в'язниці.
Для других каст такого запрета не было. Для інших каст такої заборони не існувало.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !