Exemples d'utilisation de "званием" en russe

<>
Обладает званием заслуженного строителя Украины. Має звання заслуженого будівельника України.
Окончил АХ со званием художника. Закінчила АМ зі званням художника.
Почетным званием "Заслуженного учителя Украинской ССР", 1981 год. Почесне звання "Заслужений учитель Української РСР" - 1981 р.
А: Я горжусь этим званием! А: Я пишаюся цим званням!
Гия бы гордился этим званием. Гія б пишався цим званням.
званием "Почетный гражданин города Чугуева"; званням "Почесний громадянин міста Чугуєва";
1995 - званием "Заслужен артист Украины"; 1995 - званням "Заслужений артист України";
театральные коллективы со званием "образцовый"; театральні колективи зі званням "зразковий";
Маршал становится высшим воинским званием. Маршал стає вищим військовим званням.
Музей Боевой Славы (награжден званием "Образцовый"). Музей Бойової Слави (нагороджений званням "Зразковий").
Окончил АХ со званием неклассного художника. Закінчив АМ зі званням некласного художника.
Коллективов со званием "народный" - 6, "образцовый" - 4. Колективів зі званням "народний" - 6, "зразковий" - 4.
В 2004 году награжденный званием Героя Украины. У 2004 році нагороджений званням Героя України.
1998 - ученое звание профессора филологии; 1998 - наукове звання професора філології;
Вернулся домой в звании ефрейтора. Повернувся додому в званні єфрейтора.
1) оклады по воинскому званию; 1) оклад за військовим званням;
Воинское звание контр-адмирал присвоено: Присвоїти військове звання контр-адмірала:
присвоение специальных званий и рангов; присвоєння спеціальних звань і рангів;
Kriegsmarine) Ранг соответствовал званию генерал-адмирала (нем. Kriegsmarine) ранг відповідав званню генерал-адмірала (нім.
на документах об образовании и ученых званиях; на документах про освіту та вчені звання;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !