Ejemplos del uso de "избегать" en ruso

<>
избегать контактов с инфекционными больными; уникати контактів з інфекційними хворими;
Избегать неодобрительной оценки творческих идей ребенка. Уникайте негативної оцінки творчих спроб дитини.
Избегать потенциально опасной и дорогостоящей операции Уникає потенційно небезпечна та дорога операція
Мода дает возможность избегать тирании обычаев. Мода дає можливість уникнути тиранії звичаїв.
Избегать очень маленьких радиусов внутри пищевода Уникаючи дуже малих радіусів всередині стравоходу
(4 / 5) Активируйте "Избегать потери пакетов" (4 / 5) Активуйте "Уникнення втрат пакету"
Избегать попадания линимента в глаза. Запобігати потраплянню лініменту в очі.
лаконичность (следует избегать перегрузки экспозиций); лаконічність (потрібно уникати перевантаження експозицій);
Избегать потенциально опасной и дорогой операции Уникнути потенційно небезпечної та дорогої операції
избегать распаривания и протирания льдом; уникати розпарювання і протирання льодом;
стараться избегать больших скоплений народа. Намагайтеся уникати великих скупчень людей.
Старайтесь избегать сидячего образа жизни Намагайтеся уникати сидячий спосіб життя
Леопард старается избегать людских поселений. Леопард намагається уникати людських поселень.
избегать ночных работ и переутомления; уникати нічних робіт і перевтоми;
Настоятельно просим избегать оценочных суждений. Наполегливо просимо уникати оціночних суджень.
Избегать чрезмерных физических нагрузок, стрессов. Уникати надмірних фізичних навантажень, стресів.
Какие люди должны избегать Bactefort? Яким людям слід уникати Bactefort?
Гораздо проще совсем этого избегать. Набагато легше взагалі уникати його.
Избегать пропусков основных приемов пищи. Уникати пропусків основних прийомів їжі.
позитивное мышление, стараться избегать стрессов; позитивне мислення, намагатися уникати стресів;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.