Exemples d'utilisation de "изображено" en russe

<>
Ниже изображено воскресение тела солнца. Нижче зображено воскресіння тіла сонця.
Между надписями изображено гусиное перо. Між написами зображене гусяче перо.
изображено в гос. гербе Мексики. зображено в державному гербі Мексики.
Внизу изображено побережье в масштабе Внизу зображено узбережжя в масштабі
Во акрой купола тигеля изображено Очищение. Під акрою купола тигеля зображено Очищення.
Под сводом северного помещения изображено Воскресение. Під зводом північного приміщення зображено Воскресіння.
На ней изображено более тридцати персонажей. На ній зображено понад тридцять персонажів.
В нижней части изображено 5 синих волн. У нижній частині зображено 5 синіх хвиль.
1, где изображено, которой система представляется пользователям. 1, де зображено, якою система уявляється користувачам.
Баку изображен вдали от моря. Баку зображений вдалині від моря.
Реверс: изображен портрет Николая Костомарова; Реверс: зображено портрет Миколи Костомарова;
В центре изображена стилизованная композиция. У центрі зображена стилізована композиція.
Звери изображены в мультипликационном стиле. Звірі зображені в мультиплікаційному стилі.
Крендовский изобразил своих друзей-художников. Крендовський зобразив своїх друзів-художників.
Как бы вы изобразили схему? Як би ви зобразили схему?
организацию пытаются изобразить как "нехристианское течение". організацію намагаються зобразити як "нехристиянську течію".
Так, помимо диаграммы, изображённой на рис. Так, крім діаграми, зображеної на рис.
Рассмотрим топологию, изображённую на рисунке. Розглянемо топологію, зображену на малюнку.
Найти площадь пятиугольника, изображенного на рис. Знайти площу п'ятикутника, зображеного на рис.
Смысл изображённых предметов - предмет споров среди искусствоведов. Значення зображених предметів є предметом дискусій серед мистецтвознавців.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !