Beispiele für die Verwendung von "из-под" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle37 з-під37
Линдси сбегает из-под венца. Ліндсі втікає з-під вінця.
"Течет вода из-под тополя". "Тече вода з-під явора".
Мгновенный взор из-под платка, Миттєвий погляд з-під хустки,
"Из-под таинственной, холодной полумаски"... "З-ПІД ТАЄМНИЧОЇ, ХОЛОДНОЇ ПІВМАСКИ"...
Из-под таинственной холодной полумаски... З-під таємничої холодної напівмаски...
Выносил детей из-под обстрела. Виносив дітей з-під обстрілу.
И улетит из-под носа. І полетить з-під носа.
"Гидра" выходит из-под тени. "Гідра" виходить з-під тіні.
Но Немой выходит из-под контроля. Однак Німий виходить з-під контролю...
пластиковой бутылки из-под детского питания; пластикової пляшки з-під дитячого харчування;
Мне выросли внезапно из-под мышек Мені виросли раптово з-під мишок
Военнослужащий сбежал из-под домашнего ареста. Військовослужбовець утік з-під домашнього арешту.
Хорваты вышли из-под франкского правления. Хорвати вийшли з-під франкського правління.
Вынесение множителя из-под знака корня Винесення множника з-під знаку кореня
Из-под ракеты вырывается бушующее пламя. З-під ракети виривається розбурхане полум'я.
Из-под листьев выглядят два кончики ленты. З-під листя виглядають два кінчики стрічки.
Из-под кровати Зенты выходят её видения. З-під ліжка Зенти виходять її марення.
"Мы вытаскиваем трупы из-под обвалившихся стен. "Ми витягуємо тіла з-під зруйнованих стін.
Сбежал из-под ареста - один, Юрий Ильченко; Втік з-під арешту - один, Юрій Ільченко;
Из-под морского дна добывается нефть, уголь. З-під морського дна видобувається нафта, вугілля.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.