Exemplos de uso de "инцидента" em russo com tradução "інциденту"

<>
После данного инцидента больной скончался. Після цього інциденту пацієнт помер.
Россия отрицала факт данного инцидента. Росія заперечувала факт цього інциденту.
Детали инцидента выясняют компетентные органы. Деталі інциденту з'ясовують компетентні органи.
После этого инцидента Роуз сжигает картину. Після цього інциденту Роуз спалює картину.
Подробности инцидента не сообщаются, передает "Обком". Подробиці інциденту не повідомляються, передає "Обком".
Прокуратура Буэнос-Айреса начала расследование инцидента. Прокуратура Буенос-Айреса почала розслідування інциденту.
Деталей инцидента полиция пока не оглашает. Деталей інциденту поліція поки не повідомляє.
Боснийцы отказываются выдавать сербам виновников инцидента. Боснійці відмовились видати сербам винуватців інциденту.
Дата инцидента / возникновения повода для недовольства Дата інциденту / виникнення приводу для незадоволення
Во время инцидента рабочие проверяли баки....... Під час інциденту робочі перевіряли баки.......
Причины и детали инцидента выясняют специалисты. Причини і обставини інциденту з'ясовують експерти.
Описание инцидента или повода для недовольства: Опис інциденту або приводу для незадоволення:
После инцидента реактор № 1 был остановлен. Після інциденту реактор № 1 був зупинений.
У места инцидента множественные следы крови. Біля місця інциденту множинні сліди крові.
Виновника инцидента застрелили сотрудники полиции штата. Винуватця інциденту застрелили співробітники поліції штату.
сейчас готовится полицейское расследование этого инцидента. наразі готується поліцейське розслідування цього інциденту.
Устранять последствия инцидента придется несколько дней. Усунення наслідків інциденту займе кілька днів.
Римско-католическая церковь занялась изучением данного инцидента. Римо-католицька церква зайнялася вивченням даного інциденту.
О 'Брайен потребовал незамедлительного независимого расследования инцидента. О "Брайен зажадав негайного незалежного розслідування інциденту.
Президент России потребовал провести тщательное расследование инцидента. У Росії закликали до ретельного розслідування інциденту.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.