Exemplos de uso de "к сожалению" em russo

<>
К сожалению, этот миф остается мифом. На жаль, цей міф залишається міфом.
К сожалению, украинские десантники понесли потери. На жаль, українські десантники зазнали втрат.
К сожалению, семейное счастье певца оказалось быстротечным. На жаль, сімейне щастя співака виявилося швидкоплинним.
К сожалению, Минский процесс доказал свою безрезультатность. На жаль, Мінський процес довів свою безрезультативність.
К сожалению, данная страница сайта устарела. На жаль, дана сторінка сайту застаріла.
К сожалению, вид на Трапани перекрывается антеннами. На жаль, вид на Трапані перекривається антенами.
К сожалению, интриги не получилось. На жаль, інтриги не вийшло.
К сожалению, было много негатива и лжи. На жаль, було багато негативу і брехні.
К сожалению, поиски до сих пор не увенчались успехом. Пошуки, на жаль, поки що не увінчалися успіхом.
Постсоветские страны, к сожалению, не исключение. Пострадянські країни, на жаль, не виняток.
К сожалению, на этом эксперимент провалился. На жаль, на цьому експеримент провалився.
К сожалению, Европа не является спокойным континентом. На жаль, Європа не є спокійним континентом.
"Эти выборы, к сожалению, происходили очень грязно. "Ці вибори, на жаль, відбувалися дуже брудно.
К сожалению, среди них редко увидишь наших летчиков. На жаль, серед них рідко побачиш наших льотчиків.
Вши, к сожалению, вечно сопровождали человека. Воші, на жаль, вічно супроводжували людину.
К сожалению, текст изобилует ошибками и неточностями. Як результат, програма рясніє помилками і неточностями.
Но, к сожалению, зубы сами не восстанавливаются. Але, на жаль, зуби самі не відновлюються.
К сожалению, мы работаем с большим опозданием. На жаль, ми працюємо з великим запізненням.
Но, к сожалению, такие бассейны недолговечны. Але, на жаль, такі басейни недовговічні.
Кинематограф, к сожалению, остался без Штирлица... Кінематограф, на жаль, залишився без Штірліца...
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.