Exemples d'utilisation de "каждый" en russe

<>
Каждый желает гордиться здоровой улыбкой. Кожен бажає пишатися здоровою посмішкою.
Последние каждый день проверяют браслеты. Останні кожного дня перевіряють браслети.
Каждый цветок букета - это символ. Кожна квітка букета - це символ.
Мне каждый миг - торжественная весть. Мені кожну мить - урочиста звістка.
Каждый учитель гимназии занимается репетиторством. Кожний учитель гімназії займався репетиторством.
Получайте Кинги за каждый заказ Отримуйте Кінги за кожне замовлення
Не каждый выдерживает такой ритм. Не всі витримують такий ритм.
Устойчивый снежный покров не каждый год. Постійний сніговий покрив щороку не утворюється.
Каждый приходит в этот мир по какой-то причине. Кожна людина прийшла у цей світ для чогось.
Это обычные люди, которых мы встречаем каждый день. Ми показуємо звичайних людей, яких можна зустріти щодня.
Каждый защищает Отечество по-своему. Кожен захищає країну по-своєму.
Каждый, кто давал отпор нацистам. Кожного, хто давав відсіч нацистам.
Каждый участок делился на "корни". Кожна ділянка ділилася на "коріння".
Цените каждый миг, который здесь проводите. Цінуйте кожну мить, яку тут проводите.
Давайте разберем каждый пункт отдельно: Давайте розберемо кожний пункт окремо:
Каждый город Албании полон истории. Кожне місто Албанії сповнене історією.
Каждый человек рожден свободным и равным. Всі люди народжуються вільними і рівними.
Все мы, каждый год, сталкиваемся с похожими проблемами. Майже щороку ми зіштовхуємося з одними і тими ж проблемами.
Каждый трактует путешествовать по-разному. Кожен трактує подорожувати по-різному.
Смелые украинцы гибнут каждый день. Сміливі українці гинуть кожного дня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !