Ejemplos del uso de "казался" en ruso

<>
Влюбленный человек доселе мне казался Закоханий чоловік досі мені здавався
Но Гавриил казался ей милей... Але Гавриїл здавався їй миліше...
Путь в Китай казался свободен. Шлях до Китаю здавався вільний.
Стратегический замысел германского командования казался исполненным. Стратегічний задум німецького командування здавався виконаним.
Для современников он казался загадкой, феноменом. Для сучасників він здавався загадкою, феноменом.
Избранный момент казался ей весьма выгодным. Обраний момент здавався їй дуже вигідним.
Тогда он казался динамикой нового времени. Тоді він здавався динамікою нового часу.
Луч казался ярче на внутреннем конце [4]. Промінь здавався яскравішим на внутрішньому кінці [1].
Делая это, кажется более приемлемым? Роблячи це, здається більш прийнятним?
Вначале эта задача казалась невыполнимой. Спочатку це завдання здавалося нерозв'язним.
Тебе тюльпаны кажутся банальными цветами? Тобі тюльпани здаються банальними квітами?
Порой казалось, что это безрезультатно. Часом здавалось, що це безрезультатно.
Такая перспектива кажется очень заманчивой. Ця перспектива виглядає начебто привабливо.
Неоправданно оптимистичной кажется убежденность Дж. Невиправдано оптимістичною видається переконаність Дж.
Угроза банкротства Украины казалась неотвратимой. Загроза банкрутства України здавалася невідворотною.
Два дня ему казались новы Два дні йому здавалися нові
Даже если они кажутся главными. Навіть якщо вони видаються головними.
Долгое время это казалось оправданной стратегией. Довгий час це видавалося виправданою стратегією.
Это позволит им казаться стройнее. Це дозволить їм здаватися стрункішою.
Кажущееся несоответствие валентности в органических веществах (С3Н8). Як здається невідповідність валентності в органічних речовинах - С3Н8;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.