Exemples d'utilisation de "концертными" en russe

<>
Торжество сопровождалось прекрасными концертными номерами. Супроводжувалося свято чудовими концертними номерами.
Большая концертная фантазия "Пророк" - 1861. Велика концертна фантазія "Пророк" - 1861.
С 1948 ведёт концертную деятельность. Від 1948 вела концертну діяльність.
Оперная и концертная певица, преподаватель. Оперний та концертний співак, викладач.
Различают постановочные, концертные, анимационные клипы. Розрізняють постановочні, концертні, анімаційні кліпи.
Выпущено несколько сольных концертных программ. Створені десятки сольних концертних програм.
Учащиеся школы выступили с концертной программой. Учні школи виступили з концертною програмою.
Директор концертного агентства "Константин Д". Директор концертної агенції "Костянтин Д".
Закрытие концертного сезона МАСО "Слобожанский" Закриття концертного сезону МАСО "Слобожанський"
стран мира в концертной географии країн світу у концертній географії
Церемония прошла в Концертном зале Стокгольма; Церемонія відбулася в Концертному залі Стокгольма;
8 театрам и концертным учреждениям области. 8 театрам і концертним установам області.
Концертная увертюра - всегда сочинение программное. Концертна увертюра - завжди твір програмний.
1929 - начал активную концертную деятельность. 1929 - почав активну концертну діяльність.
Чёрно-белый концертный костюм eurovision Чорно-білий концертний костюм eurovision
Также интерес представляют концертные залы. Також інтерес представляють концертні зали.
Организатор масштабных концертных и фестивальных событий Організатор масштабних концертних і фестивальних подій
Научную работу совмещает с концертной деятельностью. Наукову роботу поєднує з концертною діяльністю.
Сергей Малецкий - основатель концертного агентства H2D Сергій Малецький - засновник концертної агенції H2D
Закрытие 77-го концертного сезона. Закриття 70-го концертного сезону!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !