Exemples d'utilisation de "крепким" en russe

<>
Базовые знания станут крепким фундаментом для Вашего дальнейшего роста. Знання - це міцний фундамент для Вашого подальшого життя.
Шампанское приравнивается к крепким алкогольным напиткам. Шампанське прирівнюється до міцних алкогольних напоїв.
Брак оказался удачным, крепким, дружным. Шлюб виявився вдалим, міцним, дружним.
Сделайте его крепким и здоровым: зробіть її міцною і здоровою:
Стены часовни усилены крепким контрфорсом. Стіни каплиці посилені міцним контрфорсом.
Данная порода отличается крепким телосложением. Ця порода відрізняється міцною статурою.
Он проявил себя крепким хозяйственником. Він проявив себе міцним господарем.
Сон становится крепким и здоровым. Сон стає міцним і здоровим.
Азербайджанцы заваривают чай очень крепким. Азербайджанці заварюють чай дуже міцним.
После экскурсии вас угостят крепким напитком. Після екскурсії вас пригостять міцним напоєм.
С детства не отличалась крепким здоровьем. З дитинства не відрізнялася міцним здоров'ям.
Ваш сон будет крепким и сладким! Ваш сон буде міцним і солодким!
Symfony положил начало более крепким PHP-системам. Symfony поклав початок більш міцним PHP-системам.
Борис - сильный и крепкий мужик. Борис - сильний і міцний мужик.
И коль ваша любовь крепка, І якщо ваша любов міцна,
Для любителей крепкого итальянского эспрессо. Для любителів міцного італійського еспресо.
Другим крепкие напитки придают агрессивности. Іншим міцні напої надають агресивності.
MaxMara крепко хранит свои секреты. MaxMara міцно зберігає свої секрети.
1 л крепких алкогольных напитков. 1 л міцних алкогольних напоїв.
Чтоб было крепче, просим Евдокию Щоб було міцніше, просимо Євдокію
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !