Beispiele für die Verwendung von "лидирующих" im Russischen

<>
Топ-7 лидирующих игровых провайдеров Топ-7 провідних ігрових провайдерів
Мы строили два лидирующих информационных канала. Ми будували два лідируючих інформаційних канали.
Вам гарантирован автомобиль от лидирующих поставщиков Вам гарантовано автомобіль від провідного постачальника
Украина займет одно из лидирующих мест. Україна зайняла одну з лідируючих позицій.
укрепление лидирующих позиций компании на рынке; зміцнення провідних позицій компанії на ринку;
занятия лидирующих позиций в соответствующих отраслях. зайняття лідируючих позицій у відповідних галузях.
Это одна из лидирующих кинопродюсерских компаний мира. Один з провідних виробників кінопродукції в світі.
В Ивано-Франковске лидирует свободовец. В Івано-Франківську лідирує свободівець.
Лидируют такие критерии подбора школы: Лідирують такі критерії підбору школи:
"Росава" продолжает лидировать на внутреннем рынке. "Росава" продовжує лідирувати на внутрішньому ринку.
Лидировал в рейтинге Полл Маккартни. Лідирував в рейтингу Пол Маккартні.
Лидирующие продуктовые и аутсорсинговые IT-компании Провідні продуктові та аутсорсингові IT-компанії
Сохранены лидирующие позиции по урожайности. Збережено лідируючі позиції по урожайності.
А среди исполнительниц лидировала певица Лорд. А серед виконавиць лідирувала співачка Лорд.
Среди фильмов в рейтинге лидировали "Звездные войны". Серед фільмів у рейтингу лідирували "Зоряні війни".
Мы учимся, мы работаем, мы лидируем! Ми вчимося, ми працюємо, ми лідируємо!
Лидирует по-прежнему немка Ангелик Кербер. Лідером залишається німкеня Ангеліка Кербер.
Лидирующая выставка мира вместе с нами. Лідируюча виставка світу разом з нами.
У лидирующего "Кременчуга" - 51 очко. У лідируючого "Кременчука" - 51 очко.
Среди них лидирующее положение занимает Джулия Робертс. Серед них провідне положення займає Джулія Робертс.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.