Beispiele für die Verwendung von "медиком" im Russischen

<>
Как зарегистрироваться Медиком в Сервисе? Як зареєструватись Медиком в Сервісі?
МЕДИКОМ поддержал социальный проект "Отважный воин" МЕДІКОМ підтримав соціальний проект "Відважний воїн"
Об этом заявили палестинские медики. Про це повідомили палестинські медики.
Двум людям потребовалась помощь медиков. Двоє людей потребували допомоги медиків.
Этот факт подтверждается и медиками. Цей факт підтвердили й лікарі.
1870 - Юзеф Коженевский, виленский медик. 1870 - Юзеф Коженьовський, віленський медик.
Имя Медика: Центр здоровья UW Ім'я Медика: Центр здоров'я UW
Спасти раненого медикам не удалось. Врятувати пораненого медикам не вдалося.
Он уцелел и был госпитализирован медиками. Він уцілів та був шпиталізований медиками.
Детей после осмотра медики отпустили домой. Хлопчиків після огляду лікарів відпустили додому.
Тогда за помощью к медикам обратились 8 человек. Внаслідок цього по медичну допомогу звернулося 8 осіб.
Большое внимание медики уделяют пропаганде грудного вскармливания. Особлива увага лікарями приділяється популяризації грудного вигодовування.
Медицинские сувениры: что подарить медику Медичні сувеніри: що подарувати медику
Все украинские медики станут военнообязанными? Усі українські медики стануть військовозобов'язаними?
Рекомендации медиков в послеоперационный период: Рекомендації медиків в післяопераційний період:
Медики не дают никаких комментариев. Лікарі не дають жодних коментарів.
Каток спортивно-развлекательного комплекса "Медик" Ковзанка спортивно-розважального комплексу "Медик"
Отпразднуйте День медика с нами! Святкуйте День медика з нами!
Раненых ребят медикам удалось спасти. Поранених хлопців медикам вдалося врятувати.
Cпециальное приложение создано австралийскими медиками и программистами. Спеціальний додаток створено австралійськими медиками й програмістами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.